Blameless
Mark Liberman and I have gone
one
round on
blame Y on X,
thanks to the 1915 Funk & Wagnalls
Faulty Diction booklet, which
categorically rejects the usage. Through the mediation of
MWDEU we were led to the apparent
source of the peeve, Alfred Ayres's 1881 book
The Verbalist, and now we're into
meta-matters -- not so much about the syntax of
blame, but about the advice
literature on it.
1. Why this antipathy to innovation? I'm only going to scratch
the surface here (see note below on the placement of
only), and very briefly, but at
least eight attitudes and beliefs might contribute to this antipathy.
[Note: please don't write me about how
only is "misplaced" here, because
it should be right next to the thing it modifies,
scratch the surface. I mean,
think about it: putting
only
right next to
scratch the surface
gives you
going to only scratch the
surface, which is a split infinitive even I am uncomfortable
with, and locating the
only
before
to scratch the surface
interrupts the very tight idiom of prospective
be going to --
going only to scratch the surface,
ugh -- so
only going to scratch the
surface is by far the best version. In any case, I'm not
at all set against "high" placement of
only and
even (preceding a VP that contains
the modified constituent), as in
I
only saw one dog 'I saw only one dog'.]
(1) Belief: innovation of new variants
is pointless elaboration. Why invent new expressions when old
ones do fine? In the case at hand, why concoct blame Y on X when we already have blame X for Y? (There are
answers to these questions, which I'll sketch later. Here I'm
trying to unpack the reasoning of usage critics like Ayres.)
(2) Belief, lying behind (1): for the most part, alternative
expressions are paraphrases, differing at most in style. In
particular, blame Y on X and blame X for Y are (it is assumed)
paraphrases.
(3) Belief: when alternative expressions differ in style, a "higher"
variant (standard rather than non-standard, of course, but also formal
rather than informal, written rather than conversational, and in
general use rather than restricted socially or geographically) is
intrinsically better than a "lower" variant and therefore should be
preferred. So insofar as blame
Y on X is perceived as being "colloquial" (informal and
conversational) or restricted to certain groups of speakers, it is to
be avoided.
(4) Attitude: variation should not be tolerated. In any context,
there should be One Right Way. In particular, either blame Y on X or blame X for Y, but not both.
(5) Attitude: the past should be preserved. In particular, blame X for Y should continue in
use. Putting this together with (4): blame Y on X should not be
tolerated.
(6) Belief: innovations threaten older alternatives. Even if you
don't subscribe to (4), this belief in combination with (5) means that
innovations are to be rejected. In particular, blame Y on X should not be
tolerated, because it threatens the older variant blame X for Y.
(7) Belief: most innovations arise "from below", from the working
class, the uneducated, the uncultured, the frivolous young, and so on,
and so are to be resisted on this basis alone.
(8) Belief: most innovations arise from ignorance or laziness or both,
and so are to be resisted on this basis alone.
[Note: "Alfred Ayres" is a pseudonym used by Thomas Embly Osmun,
described in his 1902
NYT
obituary as an "elocutionist and critic of dramatic
expression". With
Richard
Grant White, one of the great American grammar/usage ranters of the
19th century.]
2. Why innovate? And why tolerate alternatives? There's
something a bit off-center in all of the attitudes and beliefs above,
but here I'll look at just a few, beginning with the question of why
people don't just leave the language alone, why people innovate.
Why don't they just preserve older forms, as in (5) above?
One part of the answer is that people are always trying to find ways to
express what they want, and they're willing to stretch things a bit for
their purposes. Everyday conversation is full of language play of
all kinds, novel figures of speech (metaphors and metonymies), other
extensions of meaning, extensions of syntactic patterns, exploitations
of implicature, intrusions from other varieties, and more more.
So is more elevated speech and writing. Everybody innovates, all
the time. And that's a good thing. (Of course, people also
use a lot of expressions as wholes, formulas, and prepackaged routines.)
Another part of the answer is that people can't possibly know what the
language as a whole is like, so that in an important sense much of the
time they won't know whether they're innovating or just using existing
patterns. After all, people say lots of things they've never
heard before, or don't recall having heard before. If there's
some backing for a usage, then go for it!
But on to specifics: diathesis alternations in English involving direct
objects (DOs) and another complement. Diathesis alternations are
alternative distributions of syntactic arguments of heads (I'll stick
to verbs here), where arguably the "same" head -- that is, a head with
the same semantics, phonology, and morphology -- occurs with different
sets of syntactic arguments:
Kim ate something. [SU x, DO y] (where SU = subject)
Kim ate. [SU x]
Standard English has many patterns of diathesis alternations for verbs
(Beth Levin's
English Verb Classes
and Alternations is a significant beginning of an inventory of
them), including a number in which SU remains constant but DO can be
switched with PO (prepositional object), among them:
the verb present (recipient x, thing presented y):
I presented Kim with an award. [DO x, PO y, P = with]
I presented an award to Kim. [DO y, PO
x, P
= to]
smear-class verbs (material x, location y):
They smeared paint on the wall. [DO x, PO y, P = on]
They smeared the wall with paint. [DO y, PO
x, P
= with]
"dative alternations (2O is "second object", not marked with P)":
transfers (recipient x,
thing transferred y):
I gave Kim an award. [DO x, 2O y]
I gave an award to Kim. [DO y, PO
x, P
= to]
benefactives (beneficiary x,
thing affected y):
I baked Kim a cake. [DO x, 2O y]
I baked a cake for Kim. [DO y, PO
x, P
= for]
(Please don't write me to tell me about more types -- these are merely
illustrative -- or about further details of these types. The
literature on diathesis alternations is staggeringly huge, even just
for English, even just for some of the types, like the dative
alternations.)
I have to stress here that these alternations are entirely standard in
modern English and have been so for some time. The point is that
speakers of English have every right to assume that there can be
different ways of "saying the same thing" via different deployments of
DO and PO.
But of course -- contra (2) -- these are not quite ways of saying the
same thing. The truth conditions for the alternatives might (or
might not -- there are disputes about particular cases) be the same,
but the alternatives are not otherwise equivalent; in particular, they
do different things in discourses. This is not just pointless
elaboration (cf. (1)). In contrast to the assumption in (2) that
variation is (except perhaps for style) free, I've repeatedly argued
that variation is typically unfree: there are contexts in which the
alternatives do different things (even if they're mostly
interchangeable) -- a moderated version of Dwight Bolinger's position
that there is no formal difference without a semantic difference.
(Some discussion
here,
here,
here,
here.)
In all of the DO alternations, including the
blame case, there's a difference in
the status of the DO, versus PO or 2O: it's closely associated
syntactically with the V, leading to the expectation that its referent
is in some way "focussed on" or foregrounded; and it precedes the other
(PO or 2O) argument, leading to the expectation that its referent is a
given rather than a new item in the discourse (old before new).
In addition, the linear order favors short NPs (especially pronouns) as
DO, as againt longer NPs, which are preferable in later constituents
(shorter before longer):
Blame it on
Canada works better than
Blame
Canada for it, for instance.
All of these effects, and others I haven't mentioned here, are familiar
from the literature on diathesis alternations involving DOs and other
non-subject arguments of a V. Put them together with the
existence of
blame X for Y,
and you have a formula for the innovation of
blame Y P
X, for some preposition P. It
would be a way of promoting the resultant/caused situation NP to the
position of prominence/givenness immediately after the V, and
postponing the source/cause NP (usually, but not necessarily, referring
to a human being) until later in the VP:
the verb blame (source/cause x, resultant/caused situation y):
I blame Kim for the problem. [DO x, PO y, P = for]
I blame the problem P Kim. [DO y, PO
x, P
= ?]
The only question is what P to choose. Here,
Faulty Diction alludes to a
possible source for the P:
... [either] "I do not blame the President for the defeat," or "I do not lay the blame . . . upon,"
etc. Here [in "I do not blame
the defeat on the President"]
two points of view essentially different are confused.
That is, the idiom family
lay/put/place/fix (the) blame (up)on ...
supplies a model with a candidate P, namely
on (earlier
upon).
And so it was. The innovative construction
blame Y on X supplies a
result/caused situation DO to go along with a source/cause PO, and
another construction with similar meaning provides the P
on. It's hard to believe that
speakers at the time batted an eyelash over the innovation -- it would
have been easily comprehensible, and in fact most people probably
wouldn't have recognized it as something they hadn't heard before --
which means that it was able to spread quickly, simply because it was a
Good Thing, because it does useful work communicatively.
(Why it didn't arise earlier is a knotty question, the answer to which
is likely to be: sunspots. Lots of changes are likely to happen,
for language-internal reasons, and they do happen, with modest
frequency here and there, but only a few catch on -- because the
planets are properly aligned, or whatever.)
More generally: most innovations have a communicative rationale -- not
necessarily the same one as in the
blame
example -- and are not just pointless elaborations.
Yes, I know, some lexical innovations have primarily a social
rationale, as when new items mark off the social groups that use them
or establish personas for particular speakers in context. And I
know that the spread of variants runs significantly along social lines
(I am, after all, some kind of sociolinguist), but I'd also like to
point out that a great many variants are out there just because they're
good to go.
3. A few brief remarks, on things I'm flagging for possible posting on
a later occasion.
3.1. Innovations as threat. Although neither Ayres nor
Faulty Diction makes this explicit
for
blame on, innovations are
routinely seen as threatening to the older variants ((6) above).
If you see alternants as free variants ((2) above), then they're in
competition, and the newcomer is a threat to the oldtimer.
(Indeed, there are a fair number of well-known cases where innovative
variants have in fact supplanted older ones.)
But when the alternants are differentiated in use, stable variation can
result. This seems to be the situation for
blame on, which has co-existed with
blame for for at least 125
years.
3.2. The class issue. Ayres on
blame
on: "a gross vulgarism, which we sometimes hear from persons of
considerable culture".
Faulty
Diction: "indefensible slang". There are several things to
unpack here, starting with the assumption that
blame on originated "from below"
((7) above), in the vulgar mob, the users of slang, and therefore is to
be rejected on that basis alone ((3) above). No source I've seen
provides evidence for this claim -- I assume that it's the result not
of observation, but of reasoning from first principles, in particular
from the assumption that innovations
GENERALLY
originate from below -- and I suspect that it might be false.
Innovations that provide communicatively useful variants, as
blame on does, could in principle
originate with speakers of any sort. The fact that Ayres in 1881
was already hearing the innovative variant in "persons of considerable
culture" suggests that it might have originated among such speakers
(and, quite likely, independently among speakers of other sorts as
well).
3.3. The education/culture issue. Why should usage advisers
assume that innovations generally originate from below? Probably
because they take innovation to be the result of ignorance ((8) above);
the innovators don't know better (they should look it up!).
Educated and cultured people, on the other hand, are assumed to be able
to differentiate novelties from established forms, and to know the
norms that are recommended in the advice literature. That is, the
assumption is that education and cultural refinement provide a kind of
synoptic knowledge of linguistic variants and their social
values. This is, on the face of it, a preposterous idea -- not
even scholars of variation have such comprehensive knowledge -- but
there it is.
3.4. Fashions in peeves. The peeves that make their way into the
advice literature are not an even sampling of (what are judged to be)
"lower" variants (non-standard, informal, primarily spoken,
geographically or socially restricted) -- I am constantly coming across
such variants that get no, or very little, press from usage advisers --
nor are the variants that get the most press and excite the most
passionate criticism necessarily of much, or even any, significance on
rational grounds. There are fashions in peeves, some of which
persist more than a century. (Some are extraordinary. I
have a posting in preparation about one of them, which I'm nominating
for a Peevy Award for Lifetime Achievement. But
blame on is certainly a contender
for the award.) As Mark noted in his posting,
Ayres' perspective in this case is an
inspired one, precisely by virtue of lacking any pretense of logical or
empirical support. There are no grounds for refutation -- grammatical
logic is irrelevant, and if many excellent writers often use the
construction, that simply shows that their culture, although perhaps
"considerable", is in fact inadequate.
and concludes with a wonderfully pointed critique, worth repeating here:
... is there any constellation of facts
that could prevent Ayres' little off-hand expression of prejudice from
echoing down the centuries in the unconsidered repetitions of his
cultural copyists?
From a functional perspective, I suppose that this is an ideal sort of
prescriptive norm. Since it's an entirely artificial policy, with no
basis in the past century of speaking and writing, there's no way to
learn it simply from attending to even the "best" speakers and writers.
The only possible source is works on usage. This adds essential value
to such works, by giving those who read them carefully and credulously
a reason to feel superior to every one else.
Posted by Arnold Zwicky at December 30, 2007 02:16 PM