Someone like me, someone such as myself
The reflexive pronoun
myself
used non-reflexively (without an antecedent in its clause) has been
derogated for well over a hundred years -- see MWDEU, which summarizes
the critical literature as follows:
Two general statements can be made
about what these crtics say concerning myself: first, they do not like it,
and second, they do not know why. An index to their uncertainty
can be found in this list of descriptors that they have variously
attached to the practice: snobbish, unstylish, self-indulgent,
self-conscious, old-fashioned, timorous, colloquial, informal, formal,
nonstandard, incorrect, mistaken, literary, and unacceptable in formal
written English.
Yet it is widespread in literary sources, and is "particularly popular"
(MWDEU) after
as,
than, and
like, as in this letter to the
magazine
Instinct (from
Joseph Amodeo of Marlboro NY), September 2005, p. 16:
... I am writing to tell you how
inspirational and uplifting your publication is for someone such as
myself.
This is just the sort of use of
myself
that keeps making people's lists of Worst Errors in English Grammar,
but it occurred to me that the variant "someone such as me" was
inferior to Amodeo's "someone such as myself" -- but that "someone like
me" would be better than "someone such as me". I considered the
possibility that, despite proscriptions, many speakers view
myself as the upscale (fancier,
more elegant) alternative to plain ol'
me, in the same way that, thanks to
instruction to replace
like
as a conjunction by
as, they
view
such as as the upscale
alternative to plain ol'
like.
If so, there should be a concordance effect, with
such as preferring
myself and
like preferring
me. And so there is, pretty
spectacularly.
First, there's a clear preference for
myself
over
me with
such as. In raw Google web
hits:
|
...myself
|
...me
|
myself/me
ratio
|
such as...
|
515,000
|
69,300
|
7.43
|
There's no easy way to compare
like
to
such as in general, since
searches on
like myself and
like me produce so many spurious
hits. But somewhat more constrained searches avoid this problem:
|
...myself
|
...me
|
myself/me
ratio
|
people such as...
|
28,100
|
4,720
|
5.95
|
people like...
|
171,000
|
860,000
|
0.19
|
someone such as...
|
6,940
|
1,230
|
5.64
|
someone like...
|
49,000
|
432,000
|
0.11
|
Myself continues to dominate
me with
such as, by a factor of between 5
and 6. The figures for
like
are just the reverse, with
me
dominating
myself by a
factor of between 5 and 10.
So there certainly is a concondance effect. You might want to
argue with my interpretation in terms of an upscale/plain distinction,
but the effect looks very robust.
The careful reader will have noted that I'm suggesting that
myself as the object of a
preposition is perceived, by many speakers, as more upscale than
me despite
proscriptions, while
such as
is perceived, by many speakers, as more upscale than
like in part
because of proscriptions. That
is, my interpretations look inconsistent. In fact, I believe that
the inconsistency is in the speakers, not in my explanations: there's
no reason to think that people respond in the same way to every
explicit instruction in grammar. Instead, they'll shift towards
whichever variant they believe to be more appropriate in the context,
and such shifts will sometimes run counter to proscriptions and
sometimes conform to them.
In the world of pronoun forms, nominative conjoined objects -- the
between you and I sort of thing so
disdained by critics of usage -- are seen by many speakers to be
upscale, and they'll shift towards them when they're taking care with
their language, as when a British biologist being interviewed on the
PBS program
Origins (seen
8/30/05) explains, "For you and I, that's not a very exciting diet", or
when a woman in a
Prairie Home
Companion comedy skit (heard 8/27/05, rebroadcast from 9/04)
tells us, "These are the good days for Jim and me -- or Jim and I, as I
used to say when I went to college." I'm suggesting that non-reflexive
uses of
myself are much like
this.
On the other hand,
like has
no elegance points on its own, and it's been contaminated by
instruction designed to steer speakers away from things like "Winston
tastes good like a cigarette should." So people shift away from
the preposition
like, towards
such as, when they're taking
care with their language.
Different effects in different contexts.
zwicky at-sign csli period stanford period edu
Posted by Arnold Zwicky at September 5, 2005 10:26 PM